![]() |
بارك الله فيك أخي ، دائما أقول ولازلت أقول أن اللغة الفرنسية خصوصا وفرنسا عموما تشكل عائقا كبيرا أمامنا ، أخوك المهند أستاذ رياضيات ثانوي تأهيلي حاصل على بكالوريا عربية وأتممت دراستي بالفرنسية وأعرف ماذا أقول وكلامي ليس مبني على خلفية عصبية أو قومية والله المستعان
|
اقتباس:
لكن ، أنت نتعلم العلوم بلغات الآخرين ، بدعوى أنها اللغات الأصلية لتلك العلوم و أن التعريب هو الذي هوى بتعليمنا ، فذلك أخي ما لا نوافقك عليه . و أعرض عليك هنا فقط بعض الإشرارات التاريخية التي لها علاقة بالموضوع : 1 ــ النهضة الأوربية بدءا من القرن 15 قامت على أساس الترجمة ، نعم ، فقد اهتموا بتعلم اللغات ( بما فيها العربية أم العلوم آنذاك ) ، و لكن بهدف ترجمة مؤلفاتها العلمية إلى اللغات التي يفهمها الأوربيون ... فماذا كانت النتيجة ؟ 2 ــ اليابان ، معجزة القرن العشرين ، قامت على أسس معينة ، من أبرزها : التعليم . و تعليمها حسب شهادة العارفين يقوم على أساس التدريس باللغة اليابانية ... فماذا كانت النتيجة ؟ 3 ــ الدولة الصهيونية ، بلغتها العبرية الموغلة في القدم و التقليد ، التعليم فيها يقوم على أساس اللغة العبرية ... فماذا كانت النتيجة ؟ 4 ــ أعود إلى أوربا ، لكن هذه المرة أوربا القرن العشرين و القرن الواحد و العشرين ، بدولها التي تتكلم العشرات من اللغات ؛ إنها تدرس بلغاتها الرسمية ( مهما بلغ عدد متكلميها من القلة ) ، و لا تدرس بإحدى اللغات العالمية المشهود لها بالانتشار الأوسع ... * * * * * الأمر كله إخوتي ، و حسب رأيي ، مرتبط بنا نحن : ما مدى اعتزازنا بما عندنا ؟ و ما مدى ثقتنا بما عندنا ؟ كتبت نصا أدبيا رمزيا يتناول موضوع علاقتنا بذواتنا يصف في سخرية مرة أحد أمراض هذه الأمة ؛ أدعوكم إلى قراءته عسى أن نعرف الفرق : أهذه صناعتنا ؟ ! ألا فَبِئْس ما نصنع ... |
[quote=Tajdadi;784153]
لن نختلف أبدا إذا قلنا أن تعلم اللغات الأخرى أمر واجب ؛.. تعلمها طبعا بهدف التواصل مع أهلها ، و إفادتهم مما عندنا ، و الاستفادة مما عندهم : هذا أمر قد نقول أنه مجمع عليه . لكن ، أنت نتعلم العلوم بلغات الآخرين ، بدعوى أنها اللغات الأصلية لتلك العلوم و أن التعريب هو الذي هوى بتعليمنا ، فذلك أخي ما لا نوافقك عليه . و أعرض عليك هنا فقط بعض الإشرارات التاريخية التي لها علاقة بالموضوع : 1 ــ النهضة الأوربية بدءا من القرن 15 قامت على أساس الترجمة ، نعم ، فقد اهتموا بتعلم اللغات ( بما فيها العربية أم العلوم آنذاك ) ، و لكن بهدف ترجمة مؤلفاتها العلمية إلى اللغات التي يفهمها الأوربيون ... فماذا كانت النتيجة ؟ 2 ــ اليابان ، معجزة القرن العشرين ، قامت على أسس معينة ، من أبرزها : التعليم . و تعليمها حسب شهادة العارفين يقوم على أساس التدريس باللغة اليابانية ... فماذا كانت النتيجة ؟ 3 ــ الدولة الصهيونية ، بلغتها العبرية الموغلة في القدم و التقليد ، التعليم فيها يقوم على أساس اللغة العبرية ... فماذا كانت النتيجة ؟ 4 ــ أعود إلى أوربا ، لكن هذه المرة أوربا القرن العشرين و القرن الواحد و العشرين ، بدولها التي تتكلم العشرات من اللغات ؛ إنها تدرس بلغاتها الرسمية ( مهما بلغ عدد متكلميها من القلة ) ، و لا تدرس بإحدى اللغات العالمية المشهود لها بالانتشار الأوسع ... الأمر كله إخوتي ، و حسب رأيي ، مرتبط بنا نحن : ما مدى اعتزازنا بما عندنا ؟ و ما مدى ثقتنا بما عندنا ؟ إذن وقياسا على ما تفضلت به ، فأبنائي يجب أن يدرسوا المواد العلمية باللغة الأمازيغية ، التي هي لغتهم الأم ، التي يعتزون بها ويثقون فيها ويتخاطبون بها ، بما في ذلك خلال بعض الحصص الدراسية الأمازيغية. شكرا لك . |
| الساعة الآن 20:53 |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات دفاتر © 1434- 2012 جميع المشاركات والمواضيع في منتدى دفاتر لا تعبر بالضرورة عن رأي إدارة المنتدى بل تمثل وجهة نظر كاتبها