![]() |
شكرا للاخ الكريم على غيرته على اللغة العربية ولكن ما أريد أن أشير اليه هو أن الاخوة عند كتابة مداخلاتهم لا يعيرون اهتماما كبيرا للاخطاء و انا على رأسهم لانه و بكل بساطة يريدون ايصال أفكارهم بأسرع وقت وباستعمال وسيلة غير الورقة و القلم فمنا أخى الكريم من هو حديث العهد بمثل هدة التقنيات حاسوب و غيره .
المهم اخى الكريم أنهم لا يرتكبون الاخطاء امام تلامدتهم ولا فى تحريرهم للوثائق الرسمية واوراق الامتحانات المهنية و ما الى دون دلك للاشارة فانا كدلك استاد اللغة الفرنسية ولا أتوفر على حرف الدال معجم فى الحاسوب الدى اشتغل عليه و هدا لا يعنى اننى لا أعرف متى اكتبه |
كفى من اللحن في كتابتكم جزاكم الله خصوصا إن كنتم تعلمون أجيال الغد الأخ الكريم الحسين غربي أهنئك على غيرتك على لغة الضاد تلك الغيرة التي أحرجت البعض.. و ما أكثرهم اتقوا في أولادنا الله يا معلمي الأجيال |
غريب امركم في هدا البلد
تكلمنا في هدا الموضوع كثيرا ثم اطل علينا الاخ الكريم الدي يغير على اللغة العربية
هل تغير فعلا على اللغة العربية او تريد ان تقول شيئا اخر قرات لك :انا استاد اللغة الفرنسية اخدت منها كلمة :انا والانا في علم النفس هو.......... ادا فكرنا مثلك سنقول الملحون ليس له قيمة و الكتابة ممنوعة الا لمن كان من اتحادكتاب المغرب كما كان من قبل ياخي ان الكتابة هي فن وابداع اننا نتعلم من المهد الى اللحد انت لاحظت الرموز ونحن نريد التواصل والمغاربة قشابتهم واسعة |
اقتباس:
إذا الصحيح إن . يستحمل الصحيح يتحمل ( بضم الياء وفتح التاء ) . بترقية الصحيح لترقية . الى نصوص معلمينا المكتوبة الصحيح الى نصوص معلمينا.( لأن النصوص تكون دائما مكتوبة). فأنا أستاذ للغة الفرنسية الصحيح فأنا استاذ اللغة الفرنسية. اللهم علمنا ما ينفعنا و انفعنا بما علمتنا. متفق معك أخي على مضمون الموضوع . |
ومقالك هذا فيه غياب مطلق للهمزة على الألف,أليس الهمزة على الألف من حروف العربية الخال
Je vous répondrai dans la langue Molière Monsieur Mottalib en précisant que je n'ai pas prétendu être un érudit de la langue arabe ,et que mon intention de par ma modeste contribution était d'attirer l'attention sur un phénomène que je juge gravissime et qui est susceptible de porter atteinte à notre image en tant qu'enseignants: ne voyez-vous pas que nous sommes devenus la risée des sédentaires des cafés dond nous constituons la part du lion; ceci d'une part, d'autre je voudrais ajouter que je ne suis pas un habitué du p.c.et que de ce fait j'ai du mal à manipuler las touches du clavier pour en ressortir les tran******ions relatives aux lettres arabes( je vous demanderai à l'occasion, M.mottalib, de me montrer quelle touche il faut solliciter pour rendre alalif almahmouz), ceci étant, il m'a fallu un effort fou pour rédiger mon modeste mot.
|
| الساعة الآن 03:57 |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات دفاتر © 1434- 2012 جميع المشاركات والمواضيع في منتدى دفاتر لا تعبر بالضرورة عن رأي إدارة المنتدى بل تمثل وجهة نظر كاتبها