![]() |
تذني مستوى التلاميذ في اللغة الفرنسية....
ماهي الاسباب التي أدت الى تدني مستوى التلاميذ في اللغة الفرنسية.؟؟؟؟ حسب رايكم لما يرجع ضعف التلاميذ في الفرنسية ؟ 1- المشكل يكمن في الاستاذ وعدم ايجاد طرائق تناسب التلميذ المغربي وحاجياته. 2-المشكل في كون البرنامج عموما نسخة مطابقة لبرامج اجنبية. -3-المشكل في كون اللغة الفرنسية ليست معتبرة كمادة مستقلة وتوقيتها جد محدود تكاد تكون ان تصبح مجرد حصة. 4-الاهتمام من طرف الاولياء وثمة الابناء بالمواد العلمية وعدم الاكثرات بهذه اللغة. 5-هل اللغة الفرنسية لغة صعبة الاستعاب لدرجة نفور التلاميذ منها.؟ 6-ام هو سبب اخر الرجاء تحديده ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ للنقاش. |
أخي فعلا هدا مشكل نعاني منه كثيرا لها أسباب كما دكرت و هناك أيضا عدم رغبة التلميد إلى تعلم هده اللغة ولا ننسى كدلك عدم تمكن الأستاد من اللغة إضافة وجود الأقسام المشتركة وخاصة بالعالم القروي
|
تحيـــــة طيبة أخي الكريم maestro
بالنسبــــة لمشكل اللغة الفرنسية، وتدنـــــــي مستوى التلاميـــذ فيها، له عــــدة أسباب متـــــداخلة وشائكة،منهـــــا مستـــــوى الأستاذ نفســــه، لدينا بمجمــــوعتنا نماذج غريبة، أســـــاتذة لايفقهـــــون في اللغة الفرنسية شيئا،ولم يتلقوا أي تكوين، ولغة تخــــرجهم العربية، أسنــــدت لهم مهمة تدريس اللغة الفرنسية،ياللمفارقات العجيبـــــة!كيف لفاقد الشيء أن يعطيـــــه؟... هنـــــاك أيضا مشكل البـــــرامج، فهي بعيــــدة كل البعد عن واقع المتعلم،ولاتلامــــس حياته بشكل مباشر،الشيء الذي يجعله ينفـــــر منها، ولايوليها أي اهتمـــــام... هناك مشكـــــل الأقسام المتعددة المستـــــــويات، ومشكــــل تدبير الإيقاعات الزمنيـــــة... الآباء والأوليـــــاء غالبا لايتقنـــــــون الفرنسية وأحيانا حتى اللغة العربيــــة، ومنه لايشجعـــون أبناءهم على الإقبــــال عليها... غيــــاب وسائل تعليميــــة مساعدة في تحصيل اللغة الفرنسية، وغيـــــاب التشجيع على الإقبال عليهـــا وتحفيــــز المتفوقين... هـــــذا باختصار شديد رأيي المتواضع، تحيـــــــاتي. |
الفشل اخي متداخل وكل واحد منا يتحمل المسؤولية في هدا التدني . وقد يكمن في عدم التواصل مع المتعلم نظرا لضعف المستوى اللغوي عند بعض الاساتدة اضافة للبرامج الغير المسايرة لواقع المتعلم المعيش ،وهدا جانب تتحمل فيه المسؤولية لجنة البرمجة دون اشراك الاستاد الممارس للعملية التعليمية ، واخيرا وليس آخرا النظام المعمول به في عملية النجاح والتكرار اي نظام السيولة ، وهدا النظام هو الدي جعلنا نحتل الصفوف الخيرة عالميا.
|
اظن السبب راجع الى تعريب المواد العلمية بالاضافة الى اعتماد المدرس على ترجمة الكلمات الى اللغة العربية لتقريب المعنى
|
et commment on va résoudre ce probléme
|
اقتباس:
|
اقتباس:
|
تحية اخوية
هناك اسباب عدة ادت الى هذا الفشل فى صفوف التلاميذ. وساركزعلى سبب واحد وهو انتقال التلميذ من مستوى الى اخر دون اكتساب الكفايات المستهدفة لهذة المادة في هذا المستوى.ودلك لانه حصل على علامات جيدة في المواد الاخرى. وبالتالي تصعب عليه المواكبة في المستوى التاني |
أعتقد أن السبب الرئيسئ يكمن وراء المناهج التربوية المقترحة للأطفال ،فكيف يمكن للأطفال قراءة وفهم نص طويل ابتداء من السنة الأولى لهم من تعلم اللغة.
وهذا المشكل يطرح نفسه حتى في اللغة العربية وليس فقط اللغة الفرنسية ،ولهذا فلا بد من معالجة هذا المشكل العويص الذي أصبح يشكل شبحا مخيفا للمجتمع في زمن أصبحت القراءة فيه تتدحرج نحو الانعدام. |
السبب حسب تجربتي الخاصة في الاستاذ الذي يدرس الفرنسية وهو لا يعرفها وثقوا بي ان اغلب الاساتذة مزدوجون ويتهربون من الفرنسية
|
اين ذهبت مشاركتي في هذا الموضوع
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. أظن أن المشكل يكمن في عدم تلقين المتعلم المواد العلمية باللغة الفرنسية، كما كان عليه الحال في السنوات السابقة . فعندما كان التلميد مضطرا للتكلم باللغة الفرنسية في حصص متعددة طيلة اليوم، لم يكن لديه أي مشكل في هده اللغة الثانوية . فالجميع كان يملك رصيدا لغويا غنيا يساعده على تتبع دراسته الجامعية بنجاح .
|
السلام عليكم
كيفما كانت اسباب المشكل المطروح اخواني دعونا نفكر في حلول فلا جدوى من سرد الاسباب بل الانفع لنا ايجاد حلول ,كل بطريقتة و كل حسب مستوى متعلميه و حسب المستوى الدي يدرسه. بالنسبة لي فلتعلم لغة ما لابد من الاكثار من المطالعة و قراءة القصص و الجرائد و و و ....فالتعلم لا يقتصر على القسم او المدرس او البرنامج ......كل شيء متشعب ادا اطلنا التدقيق اضعنا الطريق. |
المشكل واحد والهم واحد. في نظري الاسباب متعددة ..
_.نحن الاساتدة لا نحاول تطوير معارفنا ومهاراتنا اللغوية مما يجعنا نستعمل ونردد نفس المعجم اللغوي كل سنة. _كما دكر الاخوة لا توجد مواد اخرى محفزة لتعلم اللغة الفرنسية كالرضيات مثلا.واقترح ان تدرس مادة الرياضيات بالفرنسية كالتعليم الخصوصي. _تقيد المدرس بحيز زمني لا يتماشى مع اهمية وطبيعة الدرس المقدم مثلا (la conjugaison (30min فيضطر الي استعمال كلمات بالعربية ربحا للوقت. _نحن شعب لايقرأ ولا نولي اهمية كبيرة للمطالعة لا باللغة العربية فبالاحرى الفرنسية... في الاخير اقترح على الاخوة ان يقترحوا علينا بعض الطرق والمنهجيات التي استعملوها والتي استطاعوا من خلالها معالجة هده الظاهرة للاستفادة منها وشكرا. |
اقتباس:
|
بوركتم إخواني الكرام على هذا النقاش الجاد .
من وجهة نظري المتواضعة ، أرى أن اللغة الفرنسية و رغم أني درستها لسنواة عدة و لمستويات مختلفة ، أرى أنها لغة صعبة المنال في ظل المناهج التربوية الحالية ... يعني ما شاء الله ضحك على الذقون !!! كيف يعقل أن يلم طفل لازال يلوك أصبعه بقواعد هذه اللغة conjugaison orthographe lexique écriture communication expression lecture .... زد على ذلك كم المعارف بكل مادة ... صراحة أجد من الطبيعي جدا ألا يتجاوب التلميذ المغربي مع هذه اللغة المركبة . لكن ما الحل إذا ؟ أرى الحل في انقلاب شجاع على هذه اللغة ، و التوجه إلى لغة أخرى كالإنجليزية التي أضحت قناة تضمن التواصل بين كل الشعوب على اختلاف مشاربهم و لسهولة ملموسة في قواعدها و يسر في نطق مقاطعها . أما الفرنسية ( لغة النخبة ) لم تعد تستجيب لمستوى تطلعنا . تحياتي . |
تحية اخوية وتعازينا لاخواننا بغزة.
ان تدني المستوى في مادة الفرنسية بالوسطين القروي والحضري راجع لعدة اسباب. 1-المقرر لمادة الفرنسية كانه موجه لتلميذ يتعلم لغته الام. 2-تعريب مادة الرياضيات قلس حظوظ المتعلم من اكتساب رصيدا لغويا فرنسيا اضافيا و شجع الاستاذ في استعمال اللغة العربية. 3-مستوى بعض اساتذة الفرنسية ساهم في هذا التظهور وهم اغلبهم ضاحية (سنوات ضياع التعليم الثمانينات وما فوق) 4-اسناد السنة الاولى فرنسية الى اساتذة في بداية مشوارهم المهني. 5-تدريس مادة الفرنسية بالعربية و هو ابكرخطا يرتكبه الاستاذ. وهناك اشياء اخرى...................... |
بالفعل أسباب متداخلة و كلها صحيحة و الحل في اعادة الاعتبار لهذه اللغة بتخصيص حيز زمني أكبر و انتداب أساتذة متخصصين و ليس معربين من الباكالوريا ثم تشجيع التلاميذ على استعمالها (مرة مرة) في التخاطب لان اللغة هي التطبيق La langue; c'est la pratique
|
تاريخ التوظيف 1984اقسم يمينا اني لم اسمع استاذ للغة الفرنسية خاطب تلميذ في حضرتي ومن باب الطرافة اني اثناء مساري الدراسي في الابتدائي لم اكتشف ان المدير مسلم مغربي الا عند ذهابي صحبة والدي لتسلم الشهادة حيث ان السيد المدير كان يتكلم بالفرنسية مع جميع الاطر زيادة على سحنته البربرية حيث كان اشقر ....
|
اقتباس:
زمان زمان... الرياضيات بالفرنسية، العلوم بالفرنسية، الرياضة أيضا بالفرنسية. كل المواد بالفرنسية الا مادة اللغة العربية و التربية الاسلامية. فقط أخطأوا عندما كانوا يعلمون في درس التاريخ: سكان المغرب الأقدمون هم .......... أبناء مازيغ، أتوا اليه من اليمن و......... d7k |
Comment voulez-vous que nos élèves apprennent la langue française lorsqu'on la leur fait apprendre à l'aide de la langue arabe ?1 Et la règle nous invite à apprendre la langue par elle meme!2 من المسلم به أن هذه المشاركة ستحذف كسابقاتها , سعيا لتحقيق الجودة للرفع من المستوى !!!!!!!!!!!!!! |
اقتباس:
أخي الكريم أبو وفـــــاء، ماذا تقصــــد بأن هذه المشاركة ستحذف كسابقاتها؟؟؟ كـــــل الآراء تحترم رغــــم الاختـــــلاف، ولانقبـــل بحذف المشاركــات مالم تكن مخــــالفة لقانــون المنتدى، هذا منبــــر لحرية التعبيــــر مالم تخرج عن السيـــاق أو تستعمل فيه ألفاض غير لائقـــــة أو تمـس أحد الأعضاء بسوء أو... مـــــرحبا بمشاركاتكم وآرائكم أخي الكريم وكـل الدفاتريين... |
Je ne crois pas que les messages postés soient supprimés sans raison valable. Peut-être faudrait-il changer votre ton et faire en sorte que vos messages soient un peu modérés. Ce n'est pas personnel de la part des modérateurs du forum à mon avis.
J'ai découvert des élèves qui essayent de comprendre la prononciation du français en l'écrivant en arabe:ggg: Par exemple: ils écrivent "Je suis heureux" dans le cahier de brouillon : جي سوي هوغو:dunno: جي سوي حورو Ce sont les conséquences de l'arabisation et le comble est quand tu poses une question, quelqu'un te répond en arabe ou te demande l'explication en français. Je ne m'étonne pas parce que ces élèves avaient appris le français de profs arabisés qui ont eux-mêmes besoin de cours du français. فاقد الشيء لا يعطيهd7k |
التدني ليس في اللغة الفرنسية فقط.بل حتى في اللغة العربية و كذلك الانجليزية أو الاسبانية.
التلميذ المغربي خصوصا في الوسط الأمازيغي ياعني كثيراا،ينطلق بالأمازيغية،ثم مباشرة بعد ذلك العربية،ثم الفرنسية،و بعدها بقليل الانجليزية.... و في االأخير لا يتقن و لا واحدة منهم |
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
قل ان التلميذ الأمازيغي متخصص في اللغات و هذا ايجابي جدا d7k . |
شكرا على الموضوع
نفس المشكل مطروح حتى بالنسبة للغة العربية |
الحل،في نظري،والله أعلم يكمن في الرجوع إلى الطرق البيداغوجية القديمة لتدريس الفرنسية،أقصد حفظ النصوص عن ظهر قلب من طرف التلاميذ كمنطلق أساسي لتمكين التلميذ من إتقان بنية الجمل الفرنسية وترابطها داخل النصوص،ثم دراستها دراسة نحوية وصرفية وبلاغية وأدبية...،ثم التمرن على كتابتها وإعادة كتابتها لإتقان الإملاء.
وفي نهاية الأسبوع يتم تدريب التلميذ على إنشاء نصوص بالفرنسية على منوال النص الذي حفظه في بداية الأسبوع.... باختصار،يجب التركيز على الحفظ والإملاء لتعلم اللغة ثم توظيف ما حفظه التلميذ للتعبير والدلالة عن العالم الخارجي.وتقسيم المقررات إلى وحدات قصيرة ومركزة قابلة للحفظ وتمكين التلميذ من اكتساب الآليات الضرورية لتعلم قراءة وكتابة اللغة الفرنسية وفهمها. إن الحل بسيط وفي المتناول،لكن يبدوأن واضعي البرامج والمقررات وتبني طرق التدريس ومنهجياته عندنا قد فشلوا في التوفيق بين ما تريده وما تمليه العولمة وما يفيد أبناءنا....والله أعلم. |
خاص بوكماخ بالفرانسوية.
|
كنت اظن ان التدني مقتصر على اللغة الفرنسية لكنني اكتشفت انه يعم جميع المواد, حتى المواد التي كان مسلما ان يحصل فيها التلاميذ على نقط جيدة كالتربية الاسلامية
|
التدني في المستوى بصفة عامة ما هو الا نتاج برامج ومقررات عقيمة تتميز بالكم لا بالنوع.
|
السلام عليكم أحبت منتدى دفاتر المنتدى الغالي و العزيز على الكثير من أطر التربية و التعليم.
|
السلام عليكم
إن مشكلة اللغة الفرنسية تعد مثالا حيا وصارخا للتبعية التي يعيشها النظام التعليمي المغربي تجاه وطنه الأم فرنسا. كيف ذلك ؟ من قبل كانت للغة الفرنسية مكانة مهمة في التعليم المغربي نظرا لعوامل عدة : 1 .غالبية المدرسين من الفرنسيين. 2.تدرس جميع المواد باللغة الفرنسية .3.كانت اللغة شبه الرسمية في مختلف المعاملات الإدارية والإقتصادية والسياسية.. 4.محدودية التخصصات المدرسة في السلك العالي المغربي دفع بعدد كبير من الطلبة الى متابعة دراساتهم العليا في الخارج وخاصة فرنسا.5.أهمية الجالية المغربية المقيمة في هذه الدولة .6.ضعف الإبتكار والتأليف بالإضافة الى النقص الكبير الحاصل في مجال الطباعة كان يفرض على الدولة الإكتقاء بعملية النقل .7. الإرتباط العضوي والمصلحي بين الجهات النافذة في البلاد وفرنسا.... هذه العوامل وأخرى ليس أبسطها أن هذه اللغة هي لغة ثقافة لها مكانتها بين الثقافات العالمية . فهي لغة الثورة الفرنسية والممهدين لها من فلاسفة ومفكرين من عصر النهضة الى الأنوار، ثقافة علماء وساسة ومؤرخين ..كبار أسهموا بشكل كبير في إغناء الثرات الإنساني. إن وضع اللغة الفرنسية اليوم في المغرب لا يقل عن وضع اللغة الأم أي العربية ، لكون العالم الحاضرأصبح يتكلم لغةعالمية فرضت نفسها منذ الحرب العالمية الثانية هي اللغة الإنجليزية والتي أصبحت بحق لغة العصر ومكنتها التكنولوجيا خصوصا الكومبيتر والأنترنيت والهواتف النقالة والكتب الإلكترونية، والسبق الهائل الذي حققته الولايات المتحدة الأمريكية في العلوم والصناعات الجديدة كالفضائية والطيران والأسلحة والهندسة الوراثية... لكن ما هي العوامل المباشرة لتراجع مكانة هذه اللغة في وسط التعليم المغربي خصوصا ؟ لعل ابرز عامل هو ما ذكرته في البداية وهو التبعية المطلقة للمنظومة التعليمية الفرنسية بشكل كلي دون مراعاة الخصوصيات المحلية والأولويات وأبرز مثال على ذلك :اعتماد اللغة الفرنسية ضمن مواد الإمتحان الجهوي في السلك الثاني ورغم محاولة المشرع رفع المعامل في المستوى الثانية ثانوي فإن المادة ومدرسوها يلقوا تجاهلا شبه تام من طرف المتعلمين.... ويصطدم تعليم اللغة كذلك بمشكلة جوهرية يإن منها المتعلم بل المثقف المغربي وهي القراءة والمطالعة . فتدريس اللغة الفرنسية في جميع مراحل الدراسة بالمغرب يعتمد على تعليم النصوص والمؤلفات إما لذاتها او كمنطلق للحوار أولإستخراج القواعد، وهذا يفترض في المتعلم أن يكون مطلعا مجدا للنصوص والكتب ، وللمدرس أن يكون متابعا وملهما في اختيار النصوص.... أكتفي بهذا وللموضوع بقية.وشكرا |
dans la langue française on a tendance à négliger et parfois même à mépriser la discipline de l'expression orale malgré l'importance de cette matière dans l'epanouissement de l'apprenant et dans le perfectionnement et le développement de son capital lexical et structural,sans perdre de vue son ampleur prégnante dans la correction de la pronociation déféctueuse de l'écolier.aussi on peut dire sans risque de se tromper que les dialogues et les récits que renferment cette discipline suscite sa curiosité et developpe son aisance communicationelle.Il y'a aussi la discipline de la poésie,de la récitation et des chants qui incite l'apprenant à prendre goût et plaisir d'apprendre avec ardeur cette langue.il y'a aussi les contes et les récits qui ne trouvent pas une place préponderante dans le cursus scolaire de l'élève.le niveau de l'enseignant et son amour pour cette langue peut inévitablement transmettre cet engouement à son groupe classe.véritablement nos enseignants doivent développer leurs compétences en la matière sans attendre une aide précieuse de quiconque car ils sont mieux placés pour concrétiser cet objectif seul à travers la lecture et cet outil informatique qui regorge de miracle et de mystère.un éléve qui trouve un professeur compétent est détérminéd'apprendre et d'aimer cette langue.nous le privons pas ,cet écolier du monde rural a sa part du gâteau.cher confrére ne lésine pas sur les moyens pour rehausser le niveau de l'écolier marocain lambda
|
السبب يعود الى امية الابوين في العالم القروي بحيث انهما لايتمكنان من متابعة اعمال ابنائهم في المنزل.ثم هناك تعدد للمواد وتنوع القراءات وبالخصوص صعوبة مواد التعبير وعدم ملائمتها مع الوسط الاجتماعي.هدا باختصار شديد و الموضوع متشعب ويحتاج الى تفصيل.
[[ |
le français est une langue vivante d'ou l 'obligation de lui octroyer son aspect d'etre une langue parlée.nous savons tous qui ni le niveau très bas des apprenants ni l'handicap quasi alarmant de ceux qui en sont les acteurs ne favorise un apprentissage adequat.le professeur se trouve dépourvu de moyens car pour s'aquitter de sa tache il a besoin de plusieurs facteurs en premier lieu le materiel didactique :figurines audio-visuel capacité de faire des sorties....je vous laisse réfléchir sur le paradoxe qu'on evalue des compétences diverses par le biais de l' ecrit.
a- t -on vraiment envie de reussir notre école? |
حسب الأستاذ محمد الدريج، يكمن ضعف التحكم اللغوي لدى التلميذ المغربي في التنوع اللغوي الكبير الذي يعرفه المغرب: لهجات ولغات مختلفة. لكن يضاف إلى ذلك كثرة المواد الدراسية، عدم التكوين المستمر في الفرنسية لفائدة المدرس، غياب مادة l'expression orale في بعض الفصول بسبب الأقسام المشتركة، عدم وجود استراتيجية واضحة لتحسين تدريس الفرنسية لا سيما بالابتدائي.
|
السبب الرئيسي وراء تدنى اللغة الفرنسية راجع إليها هي أساسا ، من قبل كان إقبال عليها ، و "تلفظ " بها في المقاهي و المكاتب من باب التباهي ، كما يفعل السود في افريقيا الجنوبية ، يدهنون جلودهم بصباغة بيضاء ، ليصبح شكلهم يشبه الرجل الأبيض نوعا ما ، فكذلك عندنا الجيل الذي عاش فترة سيادة الرجل الفرنسي و الجيل الذي تلاه ، كان يحاول بكل قواه من خلال اللغة الفرنسية أن يكون صورة طبق الأصل لذلك الفرنسي الذي كان يوما ما هو السيد . الآن نحن أمام جيل جديد لا يشعر بالنقص اتجاه الفرنسي ، نريده أن يتعلم الفرنسية ، و نحن لا نملك مبررا لهذا القرار. السؤال الذي سيطرحه هذا الجيل الذي أصبح العالم مفتوحا أمامه يقلبه ككتاب بين يديه، و لا يمكننا أن نخدعه أو أن نرغمه على فعل هو يرفضه هو لماذا الفرنسية و ليست لغة أخرى ؟ ما هي الآفاق التي ستفتحها أمامه هذه اللغة.. ؟ ما هي الدوافع التي سترغمه على السعي الحثيث لتعلمها كما كانت تفعل الأجيال السابقة ؟ |
مشكل الاساتذة الذين يضيعون الوقت في المقاهي بدل البحث و الابتكار للتغلب على هذه المشاكل....
|
ربما أيضا تدني مستوى الأساتذ في اللغة الفرنسية أيضا و أنا لا أعمم فأغلب دروس اللغة الفرنسية تلقى بالعربية
|
| الساعة الآن 02:35 |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات دفاتر © 1434- 2012 جميع المشاركات والمواضيع في منتدى دفاتر لا تعبر بالضرورة عن رأي إدارة المنتدى بل تمثل وجهة نظر كاتبها