 |
:: مراقب عام ::
تاريخ التسجيل: 26 - 1 - 2008
السكن: فاس
المشاركات: 77,037
معدل تقييم المستوى:
7952
|
|
نشاط [ nasser ]
قوة السمعة:7952
|
|
02-04-2016, 15:32
المشاركة 1
|
|
صحافي كندي ينسب أصل كلمات فرنسية إلى لغة العرب
هسبريس :::::::::::: عبد الرحمان عدراوي من كندا
السبت 02 أبريل 2016 -
تستعمل اللغة العربية في حوالي 60 بلدا عبر العالم، ويتحدث بها حوالي 240 مليون شخص، وهي لغة القرآن، وتختلف اللهجات العربية من بلد إلى آخر، بل من منطقة على أخرى في البلد نفسه، وكما تأثرت العربية بلغات أجنبية أخرى، فإنها تركت بصمتها على اللغة الفرنسية، حيث يتداول الفرنسيون فيما بينهم مصطلحات، أصلها من اللغة العربية.
الصحافي الكندي توماس جيربير اهتم بموضوع تأثير اللغة العربية في نظيرتها الفرنسية، ونشر مقالا على موقع "راديو كندا" الناطق بالفرنسية، تحت عنوان "كلمات عربية تستعملونها كل يوم"، لاقى استحسانا كبيرا لدى رواد الموقع، سواء منهم الكنديون أو العرب.
وأشار الكاتب في مقاله إلى أن أشياء عدة يستعملها الفرنسيون، في حياتهم اليومية، لم تكن لتسمى كذلك، لولا اللغة العربية، وينطبق الحال على سبيل المثال، لا الحصر، على (sucre, café, chemise, jupe, sofa, sirop d'érable...).
"اللغة الفرنسية لم تتواجد بالصدفة على الحال الذي هي عليه، فهي تعكس تنوع المواطنين، وتأثرت بالهجرة، والاستكشاف. فاللغة العربية تركت أثرها البالغ على نظيرتها الفرنسية، حيث يقدر عدد الكلمات الفرنسية ذات الأصول العربية بـ 250 كلمة"، يورد الصحافي.
الحمد لله رب العالمين
|