منتديات دفاتر التربوية التعليمية المغربية - عرض مشاركة واحدة - غموض يلف قضية إختفاء 3 تلميذات ببن الطيب
عرض مشاركة واحدة

abou houssam
:: دفاتري ذهبي ::

الصورة الرمزية abou houssam

تاريخ التسجيل: 23 - 7 - 2007
المشاركات: 1,510

abou houssam غير متواجد حالياً

نشاط [ abou houssam ]
معدل تقييم المستوى: 384
افتراضي
قديم 28-03-2009, 08:19 المشاركة 22   

أنا لا افهم هذا الاتهام السريع و الانفعالي للعلمانية، كما أنني لاأفهم مدى تأثير العلمانية في سلوك شبابنا هل لشبابنا عميق المعرفة بالعلمانية. إن العلمانية نظام متكامل نشا في بيئة غربية و ترعرع فيها و ساهم على المستوى الفكري في يقدمها. لست ادري كيف يمكن لبنية فكرية عملت على تقدم غيرنا ببناء ينحو إلى تمجيد العقل و السلوك المرتبط بالعقلانية حتى النخاع الشوكي أن يعمل على الانحلال الخلقي لدينا. غن من يتكلم على العلمانية بهذه الصفة غليه ان يعود إلى التعاريف البسيطة لماهيتها. ثم مسألة مثيرة جدا و هي ربط العلمانية بالإلحاد، هذا غير صحيح و تجاوزا لكل لبس أو خلط أحيل كل من لديه القت الكافي بالعودة إلى دراسات محمد أركون في هذا البا و هو بالمناسبة باحث من الداخل أي من موقف إسلامي.
اعتقد أن التفسخ الذي وصل إليه مجتمعنا يعود إلى عدة اسباب: اقتصادية - اجتماعية- سياسية .... ساهمت كلها في تفكك الأسرة المغربية التقليدية ( البطريركية) و قلصت بالتالي من سلطة الآباء على الأبناء...بل في ظل هذا الوضع و شدة الفقر أصبحت بعض الأسر المغربية تعيش من فساد بناتها و كلنا نعرف هذه الوضعية المؤلمة.
لنضع الأصبح على الجرح في محاولة للفهم تمهيدا لتجاوز هذه المرارة
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة


العلمانية تعني اصطلاحاً فصل الدين والمعتقدات الدينية عن السياسة والحياة العامة، وعدم إجبار الكل على اعتناق وتبني معتقد أو دين أو تقليد معين لأسباب ذاتية غير موضوعية. ينطبق نفس المفهوم على الكون والأجرام السماوية عندما يُفسّر بصورة مادية عِلمية بحتة بعيداً عن تدخل الدين في محاولة لإيجاد تفسير للكون ومكوناته.
ماهية العلمانية
"العَلْمَانِيَّة" ترجمة غير دقيقة، بل غير صحيحة لكلمة "Secularism" في الإنجليزية، أو "Sécularité" أو "laïque" بالفرنسية، وهي كلمة لا أصل لها بلفظ "العِلْم" ومشتقاته، على الإطلاق.
فالعِلْم في الإنجليزية والفرنسية، يعبر عنه بكلمة "Science"، والمذهب العِلْمِي، نُطلق عليه كلمة "Scientism"، والنسبة إلى العِلْم هي "Scientific" أو "Scientifique" في الفرنسية.
والترجمة الصحيحة للكلمة هي "اللادينية" أو "الدنيوية"، لا بمعنى ما يقابل الأخروية فحسب، بل بمعنى أخص، وهو ما لا صلة له بالدِّين أو ما كانت علاقته بالدين علاقة تضاد.
وتتضح الترجمة الصحيحة من التعريف، الذي تورده المعاجم، ودوائر المعارف الأجنبية للكلمة:
تقول دائرة المعارف البريطانية مادة "Secularism": "وهي حركة اجتماعية، تهدف إلى صرف الناس، وتوجيههم من الاهتمام بالآخرة، إلى الاهتمام بهذه الدنيا وحدها، وذلك أنه كان لدى الناس في العصور الوسطى، رغبة شديدة في العزوف عن الدنيا، والتأمل في الله واليوم الآخر، وفي مقاومة هذه الرغبة طفقت الـ "Secularism" تعرض نفسها من خلال تنمية النزعة الإنسانية، حيث بدأ الناس في عصر النهضة يظهرون تعلقهم الشديد بالإنجازات الثقافية والبشرية، وبإمكانية تحقيق مطامحهم في هذه الدنيا القريبة.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
قال الله تعالى:ط§ط¶ط؛ط· ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„طµظˆط±ط© ظ„ط±ط¤ظٹطھظ‡ط§ ط¨ط§ظ„ط­ط¬ظ… ط§ظ„ط·ط¨ظٹط¹ظٹ وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِيناً فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ط§ط¶ط؛ط· ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„طµظˆط±ط© ظ„ط±ط¤ظٹطھظ‡ط§ ط¨ط§ظ„ط­ط¬ظ… ط§ظ„ط·ط¨ظٹط¹ظٹ [آل عمران:85]

مع تحيتي الأخوية الصادقة