Du texte au discours - منتديات دفاتر التربوية التعليمية المغربية
تسجيل جديد
أبرز العناوين



مواضيع بالفرنسية هذا الركن بدفاتر dafatir يخصص للمواضيع التربوية العامة باللغة الفرنسية التي ليس لها تصنيف في المنتدى

أدوات الموضوع

الصورة الرمزية najib156
najib156
:: دفاتري متميز ::
تاريخ التسجيل: 2 - 4 - 2009
السكن: أمام الحاسوب
المشاركات: 245
معدل تقييم المستوى: 208
najib156 على طريق الإبداع
najib156 غير متواجد حالياً
نشاط [ najib156 ]
قوة السمعة:208
قديم 01-05-2009, 07:46 المشاركة 1   
جديد Du texte au discours

L’énonciation

Il convient d’être capable de définir une énonciation (un texte) dans une situation donnée. Pour ce faire, on répond aux questions suivantes :
  • qui est le locuteur (celui qui s’exprime) ? Je, Tu, Un homme...
  • de quelle manière? un ordre, une prière, une plaisanterie...
  • quand? Hier, Maintenant, En 1918, Dans un futur proche...
  • qui est le destinataire (celui à qui le texte s’adresse) ? Un ami, un proche, un groupe de personnes...

ط§ط¶ط؛ط· ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„طµظˆط±ط© ظ„ط±ط¤ظٹطھظ‡ط§ ط¨ط§ظ„ط­ط¬ظ… ط§ظ„ط·ط¨ظٹط¹ظٹLes discours

On distingue :
  • le discours direct, qui rapporte exactement les paroles du locuteur et se reconnaît grâce aux guillemets et aux deux points :
    Ex : Il s’écria : « Vous n’arriverez jamais à temps! ».
  • le discours indirect, qui intègre les paroles dans un récit via une subordination :
    Ex : Il s’écria que nous n’arriverions jamais à temps.
  • le discours indirect libre, qui rapporte des paroles sans interrompre le récit ni recourir à la subordination :
    Ex : Il savait la vérité mais n’osait pas la dire au commissaire. Gabrielle a tué son amant! Elle l’a empoisonné avec de l’arsenic. J’ai tout vu
ط§ط¶ط؛ط· ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„طµظˆط±ط© ظ„ط±ط¤ظٹطھظ‡ط§ ط¨ط§ظ„ط­ط¬ظ… ط§ظ„ط·ط¨ظٹط¹ظٹLes marques du discours

Pour faire passer leurs messages, les locuteurs ont recours à des procédés qu’il faut interpréter :
  • l’explicite, c’est ce qui est clairement et objectivement dit tandis que l’implicite relève davantage du sous-entendu:
    Ex : « Vous avez une jolie robe » signifie explicitement que la robe est jolie, implicitement que la personne qui porte cette robe est elle-même jolie.
  • le ton choisi révèle les intentions mises dans le texte : comique pour déclencher le rire, tragique pour émouvoir et insister sur le drame de la fatalité, ironique pour se moquer en évoquant le contraire de ce que l’on pense, polémique pour attaquer et défendre ses opinions…
  • les mots employés (le lexique) sont significatifs ; d’où l’importance du champ lexical qui correspond à l’ensemble des termes et expressions désignant un même thème, une même réalité.
    Ex : été, soleil, plage, repos, loisirs, détente, plaisir, mer… s’intègrent au champ lexical des vacances.
ط§ط¶ط؛ط· ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„طµظˆط±ط© ظ„ط±ط¤ظٹطھظ‡ط§ ط¨ط§ظ„ط­ط¬ظ… ط§ظ„ط·ط¨ظٹط¹ظٹLes figures de style

Elles permettent de renforcer la valeur des propos en suggérant des images, en jouant avec le vocabulaire, en autorisant les allusions… Les principales figures de style à maîtriser au collège sont :
  • la comparaison: rapprochement de deux éléments par le biais d’un « mot outil » (comme, tel que, pareil à…) :
    Ex : Ses yeux sont bleus comme le ciel.
  • la métaphore: comparaison sans « mot outil » :
    Ex : Le ciel de ses yeux.
  • l’anaphore: répétition de mots en début de phrase, de paragraphe, de vers:
    Ex : Adieu, je pars. Adieu je vous quitte. Adieu, je m’éloigne sans aucun regret.
  • l’oxymore: juxtaposition de deux termes contradictoires et de nature grammaticale différente :
    Ex : hiver torride, été glacial, soleil noir, affreusement beau.









آخر مواضيعي

0 Devinez les mots qui manquent
0 Le facteur qui passe
0 Une grande artiste
0 l'appel de GAZA نص مترجم إلى اللغة العربية
0 L'appel de GAZA...
0 proposez des activités orales pour la calsse de français
0 littérature audio.nouveau
0 Étudier un poème
0 Étudier un texte théâtral
0 Étudier un extrait de roman

إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
discours, texte

« Il ne faut pas confondre | Étudier un extrait de roman »

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
discours direct et indirect b ddarija mofassal (man9oul ) ikramo العربية - الفرنسية - الانجليزية - اللغات أخرى - الترجمة 1 07-06-2009 20:57
les parents d'élèves et le nouveau discours khalid amzil مواضيع بالفرنسية 6 19-05-2009 19:16
Les types de texte: sim-sime اللغة الفرنسية 11 17-04-2009 11:26
مساعدة بخصوص le discours indirect libre miss jana سؤال وجواب , دفتر الاستفسارات العامة 1 25-03-2009 16:24
Le discours rapporté محمد.أمين العربية - الفرنسية - الانجليزية - اللغات أخرى - الترجمة 5 11-03-2009 13:35


الساعة الآن 21:41


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات دفاتر © 1434- 2012 جميع المشاركات والمواضيع في منتدى دفاتر لا تعبر بالضرورة عن رأي إدارة المنتدى بل تمثل وجهة نظر كاتبها
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات دفاتر تربوية © 2007 - 2015 تصميم النور اونلاين لخدمات الويب المتكاملة