:: دفاتري بارز ::
تاريخ التسجيل: 18 - 9 - 2008
المشاركات: 93
|
نشاط [ المعرفة ]
معدل تقييم المستوى:
0
|
|
02-03-2009, 17:57
المشاركة 93
أنا بدوري كنت بإعدادية الإمام البخاري بأكدال القاعة 2 و كان كل الأساتذة في مستوى الحدث بحيث كانت تصرفاتهم تنم عن المسؤولية و العقلانية رغم الارتجالية التي تمت فيها المباراة، حيث فوجئنا نحن المزدوجون في اليوم الأول بعدم وجود نصوص باللغة الفرنسية، و كنا عى حيرة من أمرنا: هل نكتب بالعربية م الفرنسية؟ و استدعينا مديرة الإعدادية التي ادعت أنها مكلفة فقط بالجانب التنظيمي. و على إثر احتجاجنا اتصلت المديرة بمركز التفتيش الذي أرسل منسقا الذي لم يشف غليلنا بقوله: اكتبوا بما تشاؤون. و هكذا كان لزاما علينا ترجمة النص إلى الفرنسية أولا، خوفا من إقصائنا، و وجد المدرسون بعض الصعوبات في هذا المجال مثال على ذلك كلمة "acceptions" و التي تعني "significations" و قس على ذلك ...
و على ذكر السيد المنسق فقد أسر لي في دردشة قصيرة بعد نهاية الامتحان في اليوم الأول صباحا، أن كل المواد بمركز التفتيش ستدرس باللغة العربية و أن مادة الفرنسية ستكون مادة قائمة بذاتها كاللغات الأجنبية الأخرى
التعديل الأخير تم بواسطة المعرفة ; 02-03-2009 الساعة 18:02
|